莫问华簪发已斑,归心满目是青山。
独上层城倚危槛,柳营春尽马嘶闲。
春望
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《春望》赏析
“国破山河在,城春草木深。”诗篇一开头描写了春望所见:山河依旧,可是国都已经沦陷,城池也在战火中残破不堪了,乱草丛生,林木荒芜。诗人记忆中昔日长安的春天是何等的繁华,鸟语花香,飞絮弥漫,烟柳明媚,游人迤逦,可是那种景象今日已经荡然无存了。一个“破”字使人怵目惊心,继而一个“深”字又令人满目凄然。诗人写今日景物,实为抒发人去物非的历史感,将感情寄寓于物,借助景物反托情感,为全诗创造了一片荒凉凄惨的气氛。“国破”和“城春”两个截然相反的意象,同时存在并形成强烈的反差。“城春”当指春天花草树木繁盛茂密,烟景明丽的季节,可是由于“国破”,国家衰败,国都沦陷而失去了春天的光彩,留下的只是颓垣残... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉和立春游苑迎春应制
管籥周移寰极里,乘舆望幸斗城闉。草根未结青丝缕,
萝茑犹垂绿帔巾。鹊入巢中言改岁,燕衔书上道宜新。
愿得长绳系取日,光临天子万年春。
咏木槿树题武进文明府厅
物情良可见,人事不胜悲。莫恃朝荣好,君看暮落时。
郊庙歌辞 释奠武成王乐章 迎神
卜畋不从,兆发非熊。
乃倾荒政,爰佐一戎。
盛烈载垂,命祀惟崇。
日练上戊,宿严閟宫。
迎奏嘉至,感而遂通。

