新月曲如眉,未有团圞意。
红豆不堪看,满眼相思泪。
终日噼桃穰,人在心儿里。
两朵隔墙花,早晚成连理。
生查子 二
- 翻译与注释
-
注释
[1]新月曲如眉,未有团圞(luán)意。红豆不堪看,满眼相思泪。新月:阴历月初的月亮。团圞:团圆。红豆:又名相思豆,草本植物,种子形如豌豆。
[2]终日劈桃穰(ráng),人在心儿里。两朵隔墙花,早晚成连理。劈:剖开。桃穰:桃核。仁儿:桃仁。这里“仁”与“人”谐音,意思双关。连理:不同根的草木,它们的枝干连成为一体。古人喻夫妇为“连理枝”。
- 参考赏析
-
《生查子 二》赏析
上阕以“传情入景”之笔,抒发男女间的相思之苦。作者借“移情”笔法,赋予视野中的客观景象以强烈的主观情感,使天边新月、枝上红豆都染上别离相思的情愫。“新月曲如眉,未有团圞意”,明为写月,实则喻人,作者以眉比月,正暗示出相思人儿因不见团聚而双眉紧蹙,郁闷不欢的愁苦之态。“红豆”本是相思的信物,但在离人的眼里却是贮满了忧伤,令人见之落泪。一弯新月,数枝红豆,词人撷取传统的寄寓人间悲欢离合、别离思念之情的两种意象,正表达出对爱人的无限深情和思之不得的痛切缺憾。
就内容而言,下阕为上阕之顺延;就感情的“走向”而言,二者又有着微妙的差异。如果说上阕中写相思还只是借助于意象的寄托,... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宫词百首 五十九
锵锵济济赴延英,渐近重瞳目转明。
君圣臣贤鱼水契,鸿基须贺永清平。
闲居寄陈山人
闲居何处得闲名,坐掩衡茅损性灵。
破梦晓钟闻竹寺,沁心秋雨浸莎庭。
瓮边难负千杯绿,海上终眠万仞青。
珍重先生全太古,应看名利似浮[萍]。
奉和圣制送张说上集贤学士赐宴
偃武尧风接,崇文汉道恢。
集贤更内殿,清选自中台。
佐命留侯业,词华博物才。
天厨千品降,御酒百壶催。
鹓鹭方成列,神仙喜暂陪。
复欣同拜首,叨此颂良哉。

