北郭清溪一带流,红桥风物眼中秋,绿杨城郭是扬州。
西望雷塘何处是?香魂零落使人愁,淡烟芳草旧迷楼。
浣溪沙·红桥
- 翻译与注释
-
注释:
①桡:船桨,此指船。
②平山:指平山堂,扬州游览胜地。断鸿:失群的孤雁。广陵:即扬州。
- 参考赏析
-
《浣溪沙·红桥》赏析
此词写舟中观看红桥景色,抒发怀古之幽思。上片写美景诱人。白鸟朱荷,碧波荡漾,画舫悠游,光艳照人。面对绿柳红桥,不禁思绪万千。回顾往事,怎不令人黯然消魂!下片借眼前景物,抒发感怀。放眼远望,平山山外路漫漫,江潮汹涌水迢迢。无数失群孤雁,空中徘徊。这凄凉景色,勾起了无数新愁。无法排遣,只好付于广陵潮水。通篇含蓄、有神韵。 [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
渔家傲·幽鹭慢来窥品格
幽鹭慢来窥品格
双鱼岂解传消息
绿柄嫩香频采摘
心似织
条条不断谁牵役
粉泪暗和清露滴
罗衣染尽秋江色
对面不言情脉脉
烟水隔
无人说似长相忆
荷叶杯·记得那年花下
记得那年花下,深夜,
初识谢娘时。
水堂西面画帘垂,
携手暗相期。
惆怅晓莺残月,相别,
从此隔音尘。
如今俱是异乡人,
相见更无因。
采桑子·多情多感仍多病
多情多感仍多病,多景楼中。尊酒相逢。乐事回头一笑空。
停杯且听琵琶语,细捻轻拢。醉脸春融。斜照江天一抹红。

