春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。
东道若逢相识问,青袍今日误儒生。
别严士元
- 翻译与注释
-
注释:
①倚棹:停船。
②青袍:唐三品官以上服紫,五品以上绯,六七品绿,八九品服青。译文:
水国的天气带着初春的寒意,忽晴忽阴,忽好忽坏;在这春风乍起的日子,我所乘的船停泊在苏州城外。
蒙蒙细雨润湿了衣服,自己却没有注意到;枝上的花朵飘落到地上,听不到声响。
薄暮夕阳下,江上孤帆远去;太湖之南碧草如茵,绵延万里。
或许有朋友会问到我的境遇,请转告他们,我这个一介书生,命途多舛,已被“青袍”所误。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
莲花
绿塘摇滟接星津,轧轧兰桡入白蘋。
应为洛神波上袜,至今莲蕊有香尘。
苦雨闻包谏议欲见访戏赠
草气厨烟咽不开,绕床连壁尽生苔。
常时多病因多雨,那敢烦君车马来。
常时多病因多雨,那敢烦君车马来。
出城
雪下桂花稀,啼乌被弹归。
关水乘驴影,秦风帽带垂。
入乡诚万里,无印自堪悲。
卿卿忍相问,镜中双泪姿。

